Pokazywanie postów oznaczonych etykietą piosenki. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą piosenki. Pokaż wszystkie posty

środa, 2 września 2015

Dwie najnowsze piosenki

Obiecałam w poprzednim poście, że dodam tu małą niespodziankę. Dzięki mnie (albo własnej spostrzegawczości) wiecie, że na europejskiej edycji albumu SLN pojawią się dodatkowo nie tylko utwory z "Heart Made Up On You", ale także dwie bonusowe piosenki - "Nine Lives" oraz "Never Be The Same". Zaledwie godzinę temu w internecie pojawiły się te dwa utwory! :D Możecie je pobrać TUTAJ (Nine Lives - piosenkę śpiewa Ross, do najlepszych utworów R5 bym jej osobiście nie zaliczyła, ale tak czy siak jest całkiem dobra, można jej posłuchać na przykład dla poprawienia sobie nastroju) i TUTAJ (Never Be The Same - piosenkę śpiewa Rydel, bardziej podoba mi się LS, ale to raczej wynika z mojego gustu muzycznego, jest za to w miarę chwytliwa).
Mała wskazówka: linki przekierują Was do pewnej strony. Po prostu kliknijcie w niebieski prostokąt z napisem "Pobierz" i zignorujcie napis o tym, że musicie się zarejestrować. Po krótkiej chwili pojawi się plik gotowy do zapisania. Miłego słuchania. :)





SLN w Polsce

Wielu z Was już to wie, może są i tacy, którzy przez rozpoczęcie roku (jedynie w tej chwili zazdroszczę studentom) całkowicie odcięli się od świata internetu. Tak czy siak, moim obowiązkiem jest napisanie tego posta, co czynię z szerokim uśmiechem na twarzy. Koniec końcom, po wielu latach (właściwie dwóch miesiącach, zwał jak zwał) oczekiwań, najnowszy album R5 - Sometime Last Night - zawitał do Europy, czyli m.in. do Polski! Cieszycie się? No ba, że się cieszycie. ^^ A więc, na oficjalnej stronie sklepu Empik pojawiła się mała ikonka ze zdjęciem albumu oraz datą 4.09.2015r., co oznacza, że już w ten piątek będziecie mogli wyłudzić od rodziców jakieś pieniądze i wybrać się do sklepu po to cudo! :) Ostrzegam jednak, że sklepy takie czasem mają w zwyczaju opóźniać premiery o jakiś czas, być może do niektórych punktów sieciówki album dojdzie dopiero w przyszłym tygodniu (co by mnie zbytnio nie zdziwiło). Miejmy jednak nadzieję, że tym razem nie spotkamy się z żadnymi problemami logistycznymi tego typu.
A, prawie zapomniałam. To nie koniec dobrych wieści. Jak wiadomo, rok temu z hakiem, R5 wypuściło w świat swoją trzecią EP - Heart Made Up On You. Utwory z niej znajdą się właśnie na SLN! Dodatkowo, odnajdziemy tam dwie nowe piosenki, które dosłownie godzinę temu pojawiły się w internecie, dodam je w kolejnym poście. ;) Europejska wersja płyty będzie więc zawierać dodatkowe utwory, a to oznacza jeszcze więcej muzyki naszych idoli! :D Pod spodem przedstawiam listę utworów, które pojawią się na płycie, i życzę Wam miłych piątkowych zakupów! :)

Sometime Last Night:

Tracklista:

1. All Night
2. Wild Hearts Run
3. Dark Side
4. Let's Not Be Alone Tonight
5. Repeating Days
6. Smile
7. Lightning Strikes
8. F.E.E.L G.O.O.D
9. I Know You Got Away
10. Do It Again
11. Did You Have Your Fun
12. Doctor, Doctor

Bonus Tracks:

13. I Can’t Say I’m in Love
14. Heart Made Up on You
15. Things Are Looking Up
16. Easy Love
17. Stay With Me
18. Nine Lives
19. Never Be the Same

PS. Na stronie sklepu widnieje również informacja, że album pojawi się 11. września, różnicą w tych dwóch pozycjach jest tylko cena (ten wydany później jest tańszy). Nie wiem, czy chodzi o jakąś promocję lub to po prostu zwykły błąd, w tym jednym nie pomogę ;-;

piątek, 28 sierpnia 2015

Piosenka Rylanda

Od czego by tu zacząć? Po pierwsze, wiem, że to blog o R5, ale uznałam, że ten post może wielu z Was zaciekawić. Po drugie, jest to naprawdę powód do dumy/radości. Nie przeciągając już, przejdę do sedna: najmłodszy członek rodziny Lynch - Ryland - znany jako DJ, który rozgrzewa publiczność przed koncertami R5, wypuścił dzisiaj do internetu swoją pierwszą piosenkę! :D Utwór nazywa się "Fall Back In Love" i muszę przyznać, że jest całkiem niezły, a mówię to jako osoba, która nie cierpi muzyki elektronicznej. Pod spodem przedstawiam oficjalny teledysk. Klikajcie w play i sprawdzajcie, co też stworzył Ryland. :)


poniedziałek, 17 sierpnia 2015

W studiu nagraniowym

2 dni temu nasza Laura dodała trzy nowe posty na instagramie, prosto ze studia nagraniowego, gdzie nadal pracuje nad swoim pierwszym albumem. Dostajemy małą zapowiedź jednej z piosenek, posłuchajcie:

Film zamieszczony przez użytkownika Laura (@lauramarano)

Film zamieszczony przez użytkownika Laura (@lauramarano)

Zdjęcie zamieszczone przez użytkownika Laura (@lauramarano)

środa, 5 sierpnia 2015

"Lightning Strikes" - tekst i tłumaczenie

Długo żadnego tłumaczenia nie było, więc postanowiłam jedno dziś dodać. I wiem, że można już je znaleźć na innych stronach, ale obiecałam, że dodam te tłumaczenia, więc postaram się dotrzymać słowa. ;)


"Lightning Strikes"

There ain't no way that I, I could ever forget you
I can't remember why I ever went and left you

Maybe, I was hitting my head
Maybe, must have been something that I said
Baby, I wanna take it back tonight

No, no
You don't have to tell me twice
When lightning strikes
No, no
You don't have to tell me twice
When lightning strikes

Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh

So obvious that I, I wasn't seeing clearly
Cause right before my eyes you were disappearing
If I could just go back in time
Say the words to blow your mind
Loneliness is such a crime
There ain't a thing I wouldn't do
I wouldn't do, yeah

Maybe, I wouldn't have been so
Crazy, I was stupid letting you go
Baby, I wanna take it back tonight

No, no
You don't have to tell me twice
When lightning strikes
No, no
You don't have to tell me twice
When lightning strikes

Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh 
Why can't I
Let you go
Why can't I
Oh, oh, oh, oh
No, no
Oh, oh, oh, oh
You don't have to tell me twice
You don't have to tell me twice
No, no
You don't have to tell me twice
When lightning strikes

You don't have to tell me twice
When lightning strikes

"Piorun uderza"

Nie ma mowy, że kiedykolwiek mogłabym cię zapomnieć
Nie pamiętam, dlaczego kiedyś odeszłam i cię zostawiłam

Może uderzyłam się w głowę
Może musiałam coś powiedzieć
Kochanie, chcę to odzyskać dziś wieczorem

Nie, nie
Nie musisz mówić mi dwa razy
Kiedy piorun uderza
Nie, nie
Nie musisz mówić mi dwa razy
Kiedy piorun uderza

Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh

Tak oczywiste, że nie widziałam wyraźnie
Bo znikłeś mi z oczu
Jeśli mogłabym cofnąć się w czasie
Powiedzieć słowa, które by do ciebie trafiły
Samotność jest zbrodnią
Nie ma rzeczy, której nie zrobię
Której nie zrobię, yeah

Może nie byłam taka
Szalona, byłam głupia pozwalając ci odejść
Kochanie, chcę to odzyskać dziś wieczorem

Nie, nie
Nie musisz mówić mi dwa razy
Kiedy piorun uderza
Nie, nie
Nie musisz mówić mi dwa razy
Kiedy piorun uderza

Dlaczego nie potrafię
Pozwolić ci odejść?
Dlaczego nie potrafię?

Oh, oh, oh, oh
Nie, nie
Oh, oh, oh, oh
Nie musisz mówić mi dwa razy
Nie musisz mówić mi dwa razy
Nie, nie
Nie musisz mówić mi dwa razy
Kiedy piorun uderza

Nie musisz mówić mi dwa razy
Kiedy piorun uderza

poniedziałek, 20 lipca 2015

"Repeating Days" - tekst i tłumaczenie

Cześć wszystkim :D No więc, jak wskazuje tytuł posta, dzisiaj mam dla Was tekst i tłumaczenie utworu "Repeating Days". Znajdziecie go pod spodem.
A. Jeszcze jedno. Mój okres próbny na tym blogu skończył się... pozytywnie. :) Tak więc, będziecie musieli wytrzymywać ze mną dłużej, bo zostałam adminką. ^^ Cieszę się, że się sprawdziłam. Jak to mówią - początki zawsze są trudne, ale myślę, że od teraz już wszystko będzie okay. :D A gdybyście chcieli się o mnie dowiedzieć jakichś nowych rzeczy lub znaleźć drogę do kontaktu ze mną, to zapraszam do uaktualnionej zakładki "Strona & Autorzy". :3

"Repeating Days"

"Climb the stairs to your apartment just to see you holding him
You try to tell me that it's nothing so I keep coming back again.

You're looking right in my eyes and I know that you're lying
When you say that you're mine and there's nobody else
But even when we fight I can't stop from loving you
You know we can't be friends
I guess this is how it ends

Things that you say, I can't erase
Repeating days, it's all the same

Driving home I'm empty hearted, broken pictures on the floor
And when I thought that it was over, I see you standing out the door

I'm looking right in your eyes and you know that I'm lying
When I say that I'm fine, there'll be somebody else
But after all this time, I can't stop from loving you
You know we can't be friends
Can I taste your lips again?

Things that you say, I can't erase
Repeating days, it's all the same

We're all afraid of loneliness
We're all afraid to die alone
But even when you broke my heart
I'd do it again

You're looking right in my eyes and you know that I'm lying
When I say that you're mine and there's nobody else
But even when we fight I can't stop from loving you
You know we can't be friends
Can I taste your lips again?

Things that you say, I can't erase
Repeating days, it's all the same

Things that you say (days repeating over again)
 I can't erase (hopelessly both over our heads, yeah)
Repeating days (days repeating over again)
it's all the same (hopelessly both over our heads, yeah)

All I got is cheap wine
Do you mind? 
All I got is love for you

All I got is cheap wine
Do you mind?
I'll make time for you too

All I ask, please don't lie
Cause this time
I won't come back home to you

Repeating days
Where we stay
It's okay

Cause this time is ought to fade"

"Powtarzające się dni"

"Wspinam się po schodach do twojego pokoju tylko po to, żeby zobaczyć, jak go przytulasz
Próbujesz mi powiedzieć, że to nic, więc wracam ponownie

Patrzysz dokładnie w moje oczy i wiem, że ty kłamiesz
Kiedy mówisz, że jesteś moja i nie ma nikogo innego
Ale nawet kiedy walczymy, nie potrafię przestać cię kochać
Ty wiesz, że nie możemy być przyjaciółmi
Myślę, że tak to się kończy

Rzeczy, które powiedziałaś, nie mogę ich wymazać*
Powtarzające się dni, to wszystko jest takie same

Jadę do domu z pustym sercem, połamane zdjęcia na podłodze
I kiedy myślałem, że to był koniec, zobaczyłem cię stojącą w drzwiach

Patrzę dokładnie w twoje oczy i ty wiesz, że ja kłamię
Kiedy mówię, że czuję się dobrze, będzie ktoś inny
Ale po tym całym czasie, nie potrafię przestać cię kochać
Ty wiesz, że nie możemy być przyjaciółmi
Czy mogę ponownie skosztować twoich ust?

Rzeczy, które powiedziałaś, nie mogę ich wymazać
Powtarzające się dni, to wszystko jest takie same
 Wszyscy boimy się samotności
Wszyscy boimy się umrzeć samotnie
Ale nawet, kiedy złamiesz moje serce
Zrobiłbym to ponownie

Patrzysz dokładnie w moje oczy i wiesz, że kłamię
Kiedy mówię, że jesteś moja i nie ma nikogo innego
Ale nawet, jeśli walczymy, nie potrafię przestać cię kochać
Ty wiesz, że nie możemy być przyjaciółmi
Czy mogę ponownie skosztować twoich ust?

Rzeczy, które powiedziałaś, nie mogę ich wymazać
Powtarzające się dni, to wszystko jest takie same
Rzeczy, które powiedziałaś (powtarzające się dni od początku)
Nie mogę ich wymazać (beznadziejnie w naszych głowach, tak)
Powtarzające się dni (powtarzające się dni od początku)
To wszystko jest takie same (beznadziejnie w naszych głowach, tak)

Wszystko, co mam, to tanie wino
Nie masz nic przeciwko?
Wszystko, co mam, to miłość do ciebie

Wszystko, co mam, to tanie wino
Nie masz nic przeciwko?
Dla ciebie też zyskam czas

Wszystko, o co pytam, proszę, nie kłam
Bo w ten czas
Nie wrócę do ciebie do domu

Powtarzające się dni
Gdzie zostajemy
Jest dobrze

Ponieważ ten czas powinien zniknąć" 

*zniknąć

niedziela, 19 lipca 2015

Soundcheck i "I Can't Say I'm In Love"

Przed wczorajszym (18.07) koncertem, w trakcie soundchecku, który został nagrany przez jakąś fankę, R5 wykonało utwór "I Can't Say I'm In Love". Na początku swój sprzęt sprawdzał także Ryland, potem zespół trochę pożartował z fanami, a pod koniec filmiku (od 4:56 minuty) zagrali tę piosenkę.


Czy tylko ja jestem zakochana w tym utworze? c: Co o nim sądzicie? :D

"I Can't Say I'm In Love" - tekst i tłumaczenie

Dzisiaj przedstawiam Wam kolejną z bonusowych piosenek z albumu - "I Can't Say I'm In Love". Musieliście na nią trochę dłużej poczekać, ale mam nadzieję, że warto było :)


"I Can't Say I'm In Love"

"Heart's beating faster
Might need some surgery
Natural disaster
You're taking over me
And I s-s-stutter, vision per blurry
There ain't no other
That brings me to my knees

And it gets so hot whenever we're alone
But I can't say I'm in love
No, I won't!

I don't know what love is
But I know I've never felt like this
Your kiss is magic
Like a circle
Yeah, it's perfectness

And I could say yes
Tell to me too
You say it first
It's easy for you
Even though I know that it's true
I can't say I'm in love

(Woah-uh-uh-uh-oh-oh woah!)
(Woah!)
Even though I know that it's true
(Woah oh ooh oh!)
I can't say I'm in love

P-Paranoia
It's runnin' through my veins
I got to know ya
That was the end for me
And I know I've got you holding on
To words that I can't say
And everything you feel for me
Just know I feel the same

I don't know what love is
But I know I've never felt like this
Your kiss is magic
Like a circle
Yeah, it's perfectness

And I could say yes
Tell to me too
You say it first
It's easy for you
Even though I know that it's true
I can't say I'm in love

(Woah-uh-uh-uh-oh-oh woah!)
(Woah!)
Even though I know that it's true
(Woah oh ooh oh!)
I can't say I'm in love

Open up my heart
Open up my mind
Everything is changed
To color from black and white
Everything I see
Is a new reality
Baby, is this love?

Yeah
Is this love?
Is this love?
Yeah, this is love

I know what love is
And I know I've never felt like this
Your kiss is magic
Like a circle
Yeah, it's perfectness

I could say yes
Tell to me too
I say it first
Only for you

I could say yes
Tell to me too
I say it first
Only for you

I'm starting to realize that it's true
(Woah oh ooh oh)
I say it first only for you
(Woah oh ooh oh)
There's only one thing left to do
(Say it!)
Baby, I love you
(Woah-uh-uh-uh-oh-oh woah!)
(Woah-uh-uh-uh-oh-oh woah!)
Baby, I'm in love with you!
(Woah oh ooh oh)
Baby, I love you"

"Nie mogę powiedzieć, że jestem zakochany"

Szybsze bicie serca
Może potrzebuję operacji
Klęska żywiołowa
Przejmujesz mnie
I się jąkam, rozmyta wizja
Nie ma innych
To powala mnie na moje kolana

I robi się tak gorąco, ilekroć jesteśmy sami 
Ale nie mogę powiedzieć, że jestem zakochany
Nie, nie mogę

Nie wiem, czym jest miłość
Ale wiem, że nigdy nie czułem się w ten sposób
Twój pocałunek jest magiczny
Jak koło
Tak, to jest doskonałością

I mógłbym powiedzieć tak
Powiedz mi też
Powiedz to pierwsza
To jest dla ciebie proste
Nawet jeśli wiem, że to prawda
Nie mogę powiedzieć, że jestem zakochany

(Woah-uh-uh-uh-oh-oh woah!)
(Woah!)
Nawet jeśli wiem, że to prawda
(Woah oh ooh oh!)
Nie mogę powiedzieć, że jestem zakochany

Paranoja
To działa w moich żyłach
Poznałem cię
To był dla mnie koniec
I wiem, że kazałem ci czekać
Na słowa, których nie potrafię powiedzieć
I wszystko, co do mnie czujesz
Po prostu wiedz, że czuję to samo

Nie wiem, czym jest miłość
Ale wiem, że nigdy nie czułem się w ten sposób
Twój pocałunek jest magiczny
Jak koło
Tak, to jest doskonałością

I mógłbym powiedzieć tak
Powiedz mi też
Powiedz to pierwsza
To jest dla ciebie proste
Nawet jeśli wiem, że to prawda
Nie mogę powiedzieć, że jestem zakochany

(Woah-uh-uh-uh-oh-oh woah!)
(Woah!)
Nawet jeśli wiem, że to prawda
(Woah oh ooh oh!)
Nie mogę powiedzieć, że jestem zakochany

Otwórz moja serce
Otwórz mój umysł
Wszystko się zmienia
W kolor, od czerni i bieli
Wszystko, co widzę
To nowa rzeczywistość
Kochanie, czy to jest miłość?

 Yeah
Czy to jest miłość?
Czy to jest miłość?
Tak, to jest miłość.

Wiem, czym jest miłość
I wiem, że nigdy nie czułem się w ten sposób
Twój pocałunek jest magiczny
Jak koło
Tak, to jest doskonałością

Mógłbym powiedzieć tak
Powiedz mi też
Powiem to pierwszy
Tylko dla ciebie

Mógłbym powiedzieć tak
Powiedz mi też
Powiem to pierwszy
Tylko dla ciebie

Zaczynam zdawać sobie sprawę, że to prawda
(Woah oh ooh oh)
Powiem to pierwszy tylko dla ciebie
 (Woah oh ooh oh)
 Została tylko jedna rzecz do zrobienia
(Powiedz to!)
Kochanie, kocham cię
(Woah-uh-uh-uh-oh-oh woah!)
(Woah-uh-uh-uh-oh-oh woah!)
Kochanie, jestem w tobie zakochany!
(Woah oh ooh oh)
Kochanie, kocham cię."

sobota, 18 lipca 2015

Tłumaczenie "Smile"

Zauważyliście na pewno, że nasza stażystka - King Julien, zaczęła dodawać tłumaczenia piosenek z najnowszego albumu "Sometime Last Night". Postanowiłam jej troszkę pomóc z tym niełatwym zadaniem, nad którym trzeba troszkę posiedzieć i wspólnie przygotujemy, w miarę możliwości i w swoim czasie tłumaczenia wszystkich piosenek z płyty. Poniżej znajdziecie tłumaczenie "Smile". :)

Pozostałe tłumaczenia: Wild Hearts, Do It Again, Doctor, doctor


"Smile" to pierwszy singiel promujący "Sometime Last Night". Ukazał się 14 listopada 2014 roku.

TEKST

Today I feel like running naked through your street
To get your attention
I broke up with my girl, so tell me where to meet
or did I mention?

I dream on, dream about you.
What can I do to make you feel all right?
Baby I don’t want to see you cry, no...

I wanna see you smile,
I wanna see you smile.

Today I feel like blowing all my cash on you,
I’d buy you anything until I’m broke
Today I want to turn your skies from gray to blue.
And if it rains on you I’ll be your coat

I dream on, dream about you
What can I do to make you feel all right?
Baby, I don’t want to see you cry, no...

I wanna see you smile
I wanna see you smile

Let me take your picture, baby,
I’ll save it for a rainy day.
I don’t need much
I guess I’m just old fashioned in that way,
so on the count of three, lets see you...

Uh, one! Uh, two!
Uh, one, two!
Uh, one, two, three!

Smile
I wanna make you smile, oh, oh
I wanna see you smile
I wanna see you smile

It’s the things you do
I wanna make you smile.
TŁUMACZENIE

Dziś mam ochotę biegać nago przez twoją ulicę
Aby zwrócić twoją uwagę
Zerwałem z dziewczyną, więc powiedz mi, gdzie możemy się spotkać
Oh, czy już o tym wspominałem?

Śnię, śnię o tobie
Co mogę zrobić, byś czuła się w porządku?
Kochanie, nie chcę widzieć twojego płaczu, o nie

Chcę widzieć twój uśmiech
Chcę widzieć twój uśmiech

Dziś mam ochotę wydać moje wszystkie pieniądze na ciebie
Kupiłbym ci cokolwiek, aż byłbym bez grosza
Dziś chciałbym zmienić twoje niebo z szarego na niebieski
A jeśli padałoby na ciebie, byłbym twoim płaszczem

Śniłem, śniłem o tobie
Co mogę zrobić, byś czuła się w porządku?
Kochanie, nie chcę widzieć twojego płaczu, o nie

Chcę widzieć twój uśmiech
Chcę widzieć twój uśmiech

Pozwól zrobić mi zdjęcie, kochanie
Zachowam je na czarną godzinę
Nie potrzebuję wiele
Przypuszczam, że jestem przez to staromodny
Więc policzmy do trzech i zobaczymy twój…

Raz, dwa
Raz, dwa
Raz, dwa, trzy

Uśmiech!
Chcę wywołać u ciebie uśmiech
Chcę widzieć twój uśmiech
Chcę widzieć twój uśmiech

To jest rzecz, którą robisz
Bo chcę widzieć twój uśmiech

"Doctor, Doctor" akustycznie

Na wczorajszym (17.07) koncercie, R5 wykonało akustyczną wersję piosenki "Doctor, Doctor". Wiele z Was lubi ten utwór, więc postanowiłam wstawić tu filmik z występu. W pewnych chwilach nie za wiele słychać, bo fani śpiewają razem z zespołem, ale mam nadzieję, że video się spodoba. :)


Sometime Last Night według Fanlalatv

Trzy dni temu na kanale 'fanlalatv" zostało udostępnione video, w którym redaktorka opowiada o jej pięciu ulubionych piosenkach z albumu. Zgadzacie się z tą kolejnością? Jakie jest Wasze pięć ulubionych piosenek z albumu? :)


czwartek, 16 lipca 2015

"Doctor, Doctor" - tekst i tłumaczenie

Dzisiaj mam dla Was piosenkę bonusową z albumu - "Doctor, Doctor". Gdybyście w tłumaczeniu znaleźli jakiś błąd, to piszcie, poprawię to najwyżej wieczorem.

"Doctor, Doctor"

"I've just come to realize the fire in your eyes for me
And baby all these little sparks ignite until I just can't breathe

And time, and time, and time, and time, and time again
I'm lying in the dark and wondering where you are
I'm tryna, tryna, tryna find the medicine
Straight into my heart, it's tearing me apart

I'm screaming, "Doctor, doctor"
Bottle it up
I'm a believer, believe me
This love is a drug
I'm dying, I can't get enough
I'm screaming, "Doctor, doctor"
Bottle it up

I haven't slept a couple nights
Been staring at the ceiling again
The side effect I know to well
I'm addicted to the feeling

And time, and time, and time, and time, and time again
I'm living in a dream, or somewhere in between
I'm tryna, tryna, tryna find the medicine
It's everything I need, you're the remedy

I'm screaming, "Doctor, doctor"
Bottle it up
I'm a believer, believe me
This love is a drug
I'm dying, I can't get enough
I'm screaming, "Doctor, doctor"
Bottle it up

Doctor, doctor, bottle it up
I'm a believer, believe me, this love is a drug
I'm dying, I can't get enough
Doctor, doctor

I'm screaming, "Doctor, doctor"
Bottle it up
I'm a believer, believe me
This love is a drug
I'm dying, I can't get enough
I'm screaming, "Doctor, doctor"
Bottle it up"

"Lekarzu, lekarzu"

"Właśnie zdałem sobie sprawę, że ogień w Twoich oczach jest dla mnie
I, kochanie, te wszystkie małe iskry zapłonęły, aż nie mogę oddychać

I ponownie, ponownie, ponownie, ponownie, ponownie*
Leżę w ciemności i zastanawiam się, gdzie jesteś
Próbuję, próbuję, próbuję znaleźć lek
Prosto do mojego serca, to mnie niszczy

Krzyczę: "Lekarzu, lekarzu"
Stłum to we mnie
Jestem wierny, uwierz mi
Ta miłość jest narkotykiem
Umieram, nie mam dosyć
Krzyczę: "Lekarzu, lekarzu"
Stłum to we mnie

 Nie spałem parę nocy
Ponownie gapiąc się w sufit
 Efekty uboczne znam zbyt dobrze
Jestem uzależniony od tego uczucia

I ponownie, ponownie, ponownie, ponownie, ponownie
Żyję jak we śnie albo gdzieś pomiędzy
Próbuję, próbuję, próbuję znaleźć lek
To jest wszystko, czego potrzebuję, ty jesteś lekarstwem

Krzyczę: "Lekarzu, lekarzu"
Stłum to we mnie
Jestem wierny, uwierz mi
Ta miłość jest narkotykiem
Umieram, nie mam dosyć
Krzyczę: "Lekarzu, lekarzu"
Stłum to we mnie

Lekarzu, lekarzu, stłum to we mnie
Jestem wierny, uwierz mi, ta miłość jest narkotykiem
Umieram, nie mam dosyć
Lekarzu, lekarzu

Krzyczę: "Lekarzu, lekarzu"
Stłum to we mnie
Jestem wierny, uwierz mi
Ta miłość jest narkotykiem
Umieram, nie mam dosyć
Krzyczę: "Lekarzu, lekarzu"
Stłum to we mnie"

*ponownie/raz po raz


środa, 15 lipca 2015

"We're Alright" online!

Bum! :D Dzisiaj w internecie pojawiła się piosenka "We're Alright", na którą tyle czekaliśmy ^^ Można ją pobrać TUTAJ.



I co sądzicie? Podoba Wam się? :D

"Do It Again" - tekst i tłumaczrnie

Bum! :D Dzisiaj przybywam do Was z tekstem kolejnej piosenki z albumu, "Do It Again". Uznałam, że w miarę moich możliwości postaram się dodać wszystkie utwory z SLN, spróbuję też te bonusowe, ale nic nie obiecuję. Zazwyczaj będą pojawiać się wieczorem, bo wtedy mam wolny czas. Wiem, że za jakiś czas zapewne większość z tłumaczeń pojawi się w internecie, ale myślę, że to dobry pomysł, aby znalazły się też tutaj, na blogu. :)

"Do It Again"

"There you are, standing with all your friends
So I wait, until you're alone again
And the minutes feel like eternity
All these words buried inside my heart
Every step feels like the hardest part
But the last six feet are gonna kill me

So just take this chance
I've got it all planed

I'll pick you up at 8 and we can drive around
Take you to the beach and we can head downtown
While you hold my hand
We'll park it, lay down on the hood of my car
Listen to the airplanes as we count the stars
Tonight I'll be your man
And tomorrow we can do it again
And tomorrow we can do it again

If I could give you the world tonight
Then I would, I'd still give you all my time
And I'd be rich 'cause love is everything

So just take this chance
I've got it all planed

I'll pick you up at 8 and we can drive around
Take you to the beach and we can head downtown
While you hold my hand
We'll park it, lay down on the hood of my car
Listen to the airplanes as we count the stars
Tonight I'll be your man
And tomorrow we can do it again

Let's take this moment, it's our so own it
So come with me, don't let it go to waste
No you don't wanna, let this miss out on us
I'm telling you regrets don't fade away

I'll pick you up at 8 and we can drive around
Take you to the beach and we can head downtown
While you hold my hand
We'll park it, lay down on the hood of my car
Listen to the airplanes as we count the stars
Tonight I'll be your man
And tomorrow we can do it again

I'll pick you up at 8 and we can drive around
Take you to the beach and we can head downtown
We'll park it, lay down on the hood of my car
Listen to the airplanes as we count the stars
Tonight I'll be your man
And give you all I can
And tomorrow we can do it again"

 "Zrobić to jeszcze raz"

"Jesteś tutaj, stojąc ze swoimi wszystkimi przyjaciółmi
Więc czekam, aż znowu będziesz sama
I minuty są jak wieczność
Wszystkie te słowa, schowane w środku mego serca
Każdy krok jest jak najgorsza część
Ale ostatnie sześć stóp* mnie zabiją

Więc po prostu chwyć tę szansę
Ja mam to wszystko zaplanowane

Odbiorę cię o 8 i możemy pojeździć
Zabiorę cię na plażę i możemy też jechać do centrum
Podczas, gdy trzymasz mnie za rękę
Zaparkujemy go, położymy się na masce mojego samochodu
Będziemy słuchać samolotów, kiedy będziemy liczyć gwiazdy
Dziś wieczorem będę twoim mężczyzną
I jutro możemy zrobić to jeszcze raz
I jutro możemy zrobić to jeszcze raz

Jeśli mógłbym dać ci cały świat dzisiaj wieczorem
Zrobiłbym to, dawałbym ci ciągle cały mój czas
I byłym bogaty, bo miłość jest wszystkim

Więc po prostu chwyć tę szansę
Ja mam to wszystko zaplanowane

Odbiorę cię o 8 i możemy pojeździć
Zabiorę cię na plażę i możemy też jechać do centrum
Podczas, gdy trzymasz mnie za rękę
Zaparkujemy go, położymy się na masce mojego samochodu
Będziemy słuchać samolotów, kiedy będziemy liczyć gwiazdy
Dziś wieczorem będę twoim mężczyzną
I jutro możemy zrobić to jeszcze raz

Chwyć ten moment, jest nasz więc posiadajmy go
Więc chodź ze mną, nie pozwól temu pójść na stratę
Nie, ty nie chcesz, abyśmy to przegapili
Ja mówię ci, żale nie gasną

Odbiorę cię o 8 i możemy pojeździć
Zabiorę cię na plażę i możemy też jechać do centrum
Podczas, gdy trzymasz mnie za rękę
Zaparkujemy go, położymy się na masce mojego samochodu
Będziemy słuchać samolotów, kiedy będziemy liczyć gwiazdy
Dziś wieczorem będę twoim mężczyzną
I jutro możemy zrobić to jeszcze raz

Odbiorę cię o 8 i możemy pojechać
Zabiorę cię na plażę i możemy też jechać do centrum
Zaparkujemy go, położymy się na masce mojego samochodu
Będziemy słuchać samolotów, kiedy będziemy liczyć gwiazdy
Dziś wieczorem będę twoim mężczyzną
I dam ci wszystko, co mogę
I jutro możemy zrobić to jeszcze raz"

*w Stanach odległość mierzy się między innymi w stopach (6 stóp to około 1,8 metra)


wtorek, 14 lipca 2015

"Wild Hearts" - tekst i tłumaczenie

Bum! :) Dzisiaj przybywam do Was z tekstem i tłumaczeniem 2 utworu z najnowszego albumu R5 - "Wild Hearts". Za ewentualne błędy w tłumaczeniu z góry przepraszam, ale raczej powinno być wszystko okay. W komentarzach piszcie, jakie teksty utworów chcecie, abym jeszcze dodała. W miarę moich możliwości czasowych postaram się w trakcie wakacji dodawać te teksty. :)

"Wild Hearts"

"Gone ahead, grab your guns, draw the line and we'll cross for fun
Let's go (oh)
Yeah, one by one they fall 
Taken out by alcohol
Pour slow (oh)

On a night like this I remember how I miss my window (oh)
And I know this
We better live our lives up to the fullest
'till we're the only one left standing

Wild hearts run your time has just begun
Keep chasing for the sun, don't slow it down
Wild hearts run we're all animals inside
Go brave into the night
Don't slow, slow, slow it down

Been down this road before, hit the wall, kick down the door
Let's go (oh)
Mmm, money, power, I want a taste
Pray to God it don't go to waste
Don't know (oh)

On a night like this I remember how I miss my window (oh)
And I know this
We better live our lives up to the fullest
'till we're the only one left standing

Wild hearts run your time has just begun
Keep chasing for the sun, don't slow it down
Wild hearts run we're all animals inside
Go brave into the night
Don't slow, slow, slow it down

Oh...

And I know this
We better live our lives up to the fullest
'till we're the only one left standing

Oh...

Wild hearts run your time has just begun
Keep chasing for the sun, don't slow it down
Wild hearts run we're all animals inside
Go brave into the night
Don't slow, slow, slow it down"

 "Dzikie serca"

"Proszę bardzo, chwyć pistolety, wyznacz limit, a przekroczymy go dla zabawy
Chodźmy (ooo)
Yeah, jeden za drugim oni upadają
Wzięci przez alkohol*
Nalewaj wolno (ooo)

W noc jak ta pamiętam o tym, jak tęsknie za swoim oknem (ooo)
I wiem to
Lepiej żyjemy swoim życiem w pełni
Póki jesteśmy jedynymi, którzy zostali

Dzikie serca kierują**, twój czas właśnie się rozpoczął
Podążaj za słońcem***, nie zwalniaj
Dzikie serca kierują, wszyscy jesteśmy w środku zwierzętami
Wejdź odważnie w noc
Nie zwlaniaj, nie zwlaniaj, nie zwalniaj

Byłem wcześniej na tej drodze
Uderz w ścianę, zapukaj do drzwi.
Chodźmy (ooo)
Mmm, pieniądze, moc, chcę skosztować
Modlę się do Boga, to nie pójdzie na marne
Nie wiem (ooo)

W noc jak ta pamiętam o tym, jak tęsknie za swoim oknem (ooo)
I wiem to
Lepiej żyjemy swoim życiem w pełni
Póki jesteśmy jedynymi, którzy zostali

Dzikie serca kierują, twój czas właśnie się rozpoczął
Podążaj za słońcem, nie zwalniaj
Dzikie serca kierują, wszyscy jesteśmy w środku zwierzętami
Wejdź odważnie w noc
Nie zwlaniaj, nie zwlaniaj, nie zwalniaj

Ooo...

I wiem to
Lepiej żyjemy swoim życiem w pełni
Póki jesteśmy jedynymi, którzy zostali

 Ooo...

Dzikie serca kierują, twój czas właśnie się rozpoczął
Podążaj za słońcem, nie zwalniaj
Dzikie serca kierują, wszyscy jesteśmy w środku zwierzętami
Wejdź odważnie w noc
Nie zwlaniaj, nie zwlaniaj, nie zwalniaj

Ooo..."
*w sensie pijani, coś w tym stylu ;)
**chodzi o to, żeby ich słuchać, żeby to one kierowały
***podążaj za słońcem/goń słońce

Angielski nie zawsze da się przetłumaczyć dokładnie, słowo w słowo na polski, ale mam nadzieję, że tłumaczenie jest w miarę zrozumiałe i dobre. :)

poniedziałek, 13 lipca 2015

Bonusowe piosenki [Sometime Last Night]

Bum! c: W internecie, jakiś czas temu, pojawiły się piosenka 12 i 13 z najnowszego albumu R5 "Sometime Last Night" - "Doctor, Doctor" oraz "What You're Missing". Są one na YouTube już jakiś czas, ale całokowicie wypadło mi z głowy, że ich jeszcze tu nie dodałyśmy. Tak więc, przedstawiam Wam je z małym opóźnieniem. c:

12. Doctor, Doctor


13. What You're Missing


Niestety, wciąż nie widziałam nigdzie "We're Alright", nie wiem też, kiedy się pojawi. 
A Wy, co myślicie? Która piosenka z albumu póki co podoba Wam się najbardziej? :)

sobota, 11 lipca 2015

Bonusowe piosenki [Sometime Last Night]

Bum! :D W internecie pojawiły się dwie nowe, bonusowe piosenki z albumu "Sometime Last Night" - "I Can't Say I'm In Love" oraz "Could Have Been Mine". Prezentuję je pod spodem. :)

"Could Have Been Mine"


"I Can't Say I'm In Love"


Co sądzicie o nowych piosenkach? Która bardziej Wam się podoba z tych dwóch?
Pozostaje nam czekać, aż pojawi się "We're Alright". ^^

czwartek, 9 lipca 2015

Odsłuchaj Sometime Last Night!

Światowa premiera drugiego krążka R5 jutro (10 lipca), ale R5 już dzisiaj udostępnili resztę piosenek z albumu na swoim kanale VEVO. Koniecznie ich wysłuchajcie! Prezentuje wam cały album, bez bonusowych piosenek "Doctor, Doctor", "What You're Missing", "I Can't Say I'm In Love", "Could Have Been Mine" oraz "We're Alright":

1. All Night


wtorek, 7 lipca 2015

Ross wykonuje utwór "You & I"

Bum! c:
30 czerwca, R5 zagrało koncert w Kanadzie. Oprócz wielu swoich utworów, Ross wykonał także cover piosenki Lady Gagi - "You & I". Video przedstawiam pod spodem.




poniedziałek, 6 lipca 2015

"All Night" akustycznie

Bum! c: Jakiś czas temu, pisałam o grze R5 pinball i o tym, że za zdobycie 100 tys. punktów w każdej z pięciu gier, odblokowuje się akustyczną wersję piosenki z najnowszego albumu zespołu (Sometime Last Night) - "All Night". Ktoś był na tyle dobry, że udostępnił ją w internecie. Osobiście, chcę spróbować odblokować piosenkę poprzez pokonanie wszystkich członków zespołu w grze, ale jeśli ktoś chciałby ją przesłuchać wcześniej, to video wstawiam pod spodem :)